DIALOGUE 2 : prendre rendez-vous chez le médecin
PRISE DE RENDEZ-VOUS
-
Bonjour, j’aimerais prendre un rendez-vous avec le docteur Pichon s’il vous plaît.
-
Oui, j’aurais des disponibilités à partir du 15, mardi à 11 heures ça vous irait ?
-
Non, désolé, je ne suis pas disponible à cette heure-ci.
-
Alors j’ai mercredi à 9 heures ou 16 heures trente.
-
9 heures c’est parfait.
-
Très bien, vous êtes monsieur … ?
-
Durant, Simon Durant.
-
Et votre numéro de téléphone ?
-
C’est le 06 12 58 74 99.
-
Très bien, c’est noté. Donc mercredi 16 à 9heures.
-
Oui, c’est parfait. Merci. Au revoir.
-
Bonne journée.
APPOINTMENT SCHEDULING
– Hi, I’d like to make an appointment with Dr. Pichon please.
– Yes, I have availabilities from the 15th, Tuesday at 11 o’clock. Would that be all right?
– No, sorry, I’m not available at that time.
– Then I have Wednesday at 9:00 or 4:30.
– 9 is perfect.
– All right, you are Mr…?
– Durant, Simon Durant.
– And your phone number?
– It’s 06 12 58 74 99.
– All right. So Wednesday the 16th at 9 o’clock.
– Yes, perfect. Thank you. Goodbye.
– GoodBye. Have a nice day.
DEPLACEMENT
-
Bonjour, j’appelle pour déplacer mon rendez-vous.
-
Vous êtes ?
-
Monsieur Durant, j’avais rendez-vous mercredi 16, mais j’ai un empêchement.
-
Oui je vois, mercredi à 9 heures.
-
C’est ça. Auriez-vous d’autres possibilités pour la même semaine ?
-
Oui, il y a eu une annulation, donc je peux vous proposer le lendemain à la même heure.
-
Parfait !
-
Très bien donc je note le changement pour jeudi 17 à 9 heures.
-
Merci, bonne journée.
-
Merci, pareillement.
RESCHEDULING
– Hi, I’m calling to reschedule my appointment.
– You are?
– Mr. Durant, I had an appointment on Wednesday the 16th, but something came up.
– Yes, I see, Wednesday at 9:00.
– Yes, that’s right. Do you have any other options for the same week?
– Yes, there’s been a cancellation, so I can offer you the next day at the same time.
– That’s great!
– All right, so I take note of the change for Thursday the 17th at 9 o’clock.
– Thank you, have a nice day.
– Thank you, likewise.
ANNULATION
-
Bonjour, c’est monsieur Durant. J’appelle pour annuler mon rendez-vous de jeudi. Je suis vraiment désolé mais j’ai un imprévu.
-
D’accord. Vous désirez reprendre un autre rendez-vous ?
-
Oui, mais je dois partir en déplacement et je ne sais pas quand je rentrerai. Je préfère vous appeler à mon retour.
-
Très bien, c’est noté, j’annule le rendez-vous et vous nous rappellerez à votre retour.
-
Merci beaucoup et encore désolé. Bonne journée.
-
Bonne journée.
CANCELLATION
– Hello, this is Mr. Durant. I’m calling to cancel my appointment for Thursday. I’m really sorry, but something came up.
– Oh, okay. All right. Would you like to reschedule another appointment?
– Yes, but I have to go out of town and I don’t know when I’ll be back. I’d rather call you when I get back.
– All right, I’ll cancel the appointment and you’ll call us when you come back.
– Thank you very much and sorry again. Have a nice day.
– Have a nice day.
VOUS VOULEZ AMÉLIORER VOTRE FRANÇAIS ?
c'EST LE BON MOMENT ET le MEILLEUR ENDROIT !
VISITEZ MON ÉCOLE de français en ligne.
YOU WANT TO BOOST YOUR FRENCH?
tHAT'S THE right MOMENT AND THE BEST PLACE!
LEARN ABOUT MY online SCHOOL.
Très utile j’adore tes leçons.
Merci. Mon premier jour, je m’abonne à une chaîne. Sérieusement, une explication claire, belle et compréhensible. Non. Je ne suis pas bon en français, mais dès la première étude je suis attiré par votre leçon et expliquer le second. Merci et un beau travail.
Merci
Bonjour ☺☺
Coment allé vous? ?
S’il te plaît; comment dire « it’s ok » en françai?
On dit « c’est bon ».
C’est bon
Merci c’est parfait