Se FAIRE + verbes à l’infinitif
En français, nous utilisons souvent cette structure :
SE FAIRE + verbe à l’infinitif.
Nous allons l’analyser en détails.
▶️ Cette structure a évolué et s’est transformée en fonction du temps. Elle apparaît pour la première fois au 13e siècle mais elle reste extrêmement moderne.
Histoire
🟡 Entre le 13e et le 16e siècle, on trouve quelques traces de cette forme.
🟡 À partir du 17e siècle, sa fréquence va progressivement augmenter.
🟡 Mais c’est surtout au 19e siècle qu’elle prend son essor.
🟡 A partir du milieu du 20e siècle, on crée beaucoup de nouveaux verbes avec cette structure et on crée de nouveaux sens !
➡️ On peut donc dire que cette forme est encore très moderne.
Cas 1 : la demande, l’action voulue
➡️ Pour ces verbes, le sujet fait volontairement une demande à quelqu’un d’autre.
Par exemple : Je me suis fait couper les cheveux. (J’ai demandé au coiffeur de me couper les cheveux).
⏩ Verbes fréquents de ce type :
| Se faire accompagner/raccompagner
| Se faire conduire/reconduire
| Se faire ramener
| Se faire emmener
| Se faire déposer
| Se faire coiffer
| Se faire couper les cheveux
| Se faire friser, défriser, teindre, colorer
| Se faire masser
| Se faire maquiller, lifter
| Se faire faire une coupe, une teinture, un massage etc.
| Se faire refaire le nez, les seins, la bouche
| Se faire opérer (pas toujours volontaire)
| Se faire enlever une verrue
| Se faire coacher, conseiller
| Se faire soutenir
| Se faire apporter quelque chose
| Se faire livrer
| Se faire servir
| Se faire faire quelque chose sur mesure
| Se faire fabriquer, construire etc.
| Se faire acheter quelque chose
| Se faire offrir quelque chose
| Se faire rembourser
| Se faire comprendre
Cas 2 : l’action subie
➡️ Pour ces verbes, le sujet subit une action de quelqu’un d’autre de façon involontaire, souvent négative, parfois positive.
Par exemple : Je me suis fait voler mon téléphone dans le métro.
⏩ Verbes fréquents de ce type :
|Se faire voler
|Se faire renvoyer, licencier, virer, mettre à la porte
|Se faire attraper
|Se faire repérer
|Se faire arrêter
|Se faire condamner
|Se faire prendre
|Se faire gronder
| Se faire enguirlander
|Se faire siffler, huer
|Se faire insulter
|Se faire agresser
|Se faire enlever
|Se faire renverser
|Se faire piquer
|Se faire mordre
|Se faire piétiner
|Se faire assassiner
|Se faire égorger
|Se faire écraser
|Se faire massacrer
|Se faire pendre
|Se faire fusiller
|Se faire arnaquer
|Se faire piéger
|Se faire violer
|Se faire brûler
| Se faire reconduire (sens figuré)
| Se faire rentrer dedans par une voiture
| Se faire rentrer dedans par une personne (sens figuré)
| Se faire évincer
| Se faire licencier, se faire virer
| Se faire expulser
| Se faire verbaliser
| Se faire remarquer
| Se faire mal voir
Valeur positive :
Exemple : Les artistes se sont fait applaudir par les spectateurs.
⏩ Verbes fréquents :
| Se faire applaudir
| Se faire remettre un prix, une médaille
| Se faire encourager
| Se faire augmenter (quelquefois c’est volontaire)
| Se faire nommer directeur
| Se faire taquiner
| Se faire soutenir
Cas 3 : les verbes familiers
➡️ A la fin du 20e siècle et au début du 21e siècle, on a créé des formules familières, voire vulgaires.
| Se faire larguer, plaquer
| Se faire dégommer
| Se faire engueuler
| Se faire tabasser
| Se faire jeter, se faire tèj (verlan)
| Se faire zigouiller
| Se faire refaire le portrait
| Se faire emmerder*
| Se faire enculer**
| Se faire foutre**
| Se faire mettre**
** vulgaire
Dernières remarques importantes
▶️ Aux temps composés, le participe passé de « faire » est invariable s’il est suivi d’un infinitif. On écrit toujours FAIT.
▶️ Cette structure peut, en général, être remplacée par une structure passive classique.
Elle s’est fait servir. >>> Elle a été servie.
▶️ Le sujet doit être animé (personne ou animal).
Exceptions pour certains verbes de perception :
Un bruit s’est fait entendre.
La différence se fait sentir.
Exercice

Reçois mon ebook et mes stratégies pour progresser rapidement en français !
Receive my ebook and my strategies to progress quickly in French!
Inclus: DES PROMOTIONS sur mes formations et mon école envoyées dans mes e-mails.
Merci de votre explication.
Voir les détails
C’est fascinant de voir avec quelle patience et quelle précision vous nous enseignez.
Cette structure linguistique a toujours été l’une des nombreuses qui m’ont surpris.
Elle est utilisée dans des contextes qui s’excluent mutuellement…
Mais j’ai enfin compris l’importance de ce phénomène.
Il a été introduit pour éviter l’utilisation de formes verbales difficiles. 🙂
C’est une tendance normale…, au cours de l’évolution de la langue, les formes compliquées sont remplacées par les plus simples… 🙂 C’est un bon message pour nous, apprenants… 🙂
M E R C I
Merci Michel !
Merci beaucoup elsa …vous etes la meilleure prof que j’ai le plaisir d’apprendre la langue francaise avec vous
Bonjour,est ce que la phrase suivante
Je me suis fait couper les cheveux.similaire a cette phrase
« Mes cheveux ont été coupés »
Bonjour,
Si vous dites « je me suis fait couper les cheveux », on comprend que la demande vient de vous.
Si vous dites « Mes cheveux ont été coupés », on ne sait pas si vous vouliez qu’on vous coupe les cheveux ou si c’était involontaire ou non désiré.
Mais globalement, les deux phrases sont très proches.
Il est préférable d’utiliser « se faire couper les cheveux. »
Aula maravilhosa! Sou estudante de francês e estou maravilhado pela didática e profundidade.